وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
And they say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
They do not await but a single Cry that will seize them as they wrangle.
فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ
Then they will not be able to make any will, nor will they return to their folks.
وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ
And when the Trumpet is blown, behold, there they will be, scrambling towards their Lord from their graves!
قَالُوا يَا وَيْلَنَا مَن بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا ۜ ۗ هَـٰذَا مَا وَعَدَ الرَّحْمَـٰنُ وَصَدَقَ الْمُرْسَلُونَ
They will say, ‘Woe to us! Who raised us from our place of sleep?’ ‘This is what the All-beneficent had promised, and the apostles had spoken the truth!’
إِن كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ
It will be but a single Cry, and, behold, they will all be presented before Us!
فَالْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْئًا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
‘Today no soul will be wronged in the least, nor will you be requited except for what you used to do.’
إِنَّ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ الْيَوْمَ فِي شُغُلٍ فَاكِهُونَ
Indeed today the inhabitants of paradise rejoice in their engagements
هُمْ وَأَزْوَاجُهُمْ فِي ظِلَالٍ عَلَى الْأَرَائِكِ مُتَّكِئُونَ
—they and their mates, reclining on couches in the shades.
لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
There they have fruits, and they have whatever they want.
سَلَامٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
‘Peace!’—a watchword from the all-merciful Lord.
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ
And ‘Get apart today, you guilty ones!’
أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَن لَّا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ
‘Did I not exhort you, O children of Adam, saying, “Do not worship Satan. He is indeed your manifest enemy.
وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَـٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ
Worship Me. That is a straight path”?
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ
Certainly, he has led astray many of your generations. Have you not exercised your reason?
هَـٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنتُمْ تُوعَدُونَ
This is the hell you had been promised!
اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ
Enter it today, because of what you used to deny.
الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Today We shall seal their mouths, and their hands shall speak to Us, and their feet shall bear witness concerning what they used to earn.’
English translation: Ali Quli Qarai
The disbelievers taunt the Prophet and the believers — "When will this promise come, if you are truthful?" — mocking the very idea that resurrection is real (v.48). The answer is that they are waiting for nothing but a single Cry, the first trumpet-blast, which will seize them suddenly while they are still wrangling in their markets (v.49). It strikes so fast that no one can make a final bequest or even get home to his family before he drops (v.50).
Then the Trumpet is blown a second time, and at once they come scrambling out of their graves toward their Lord (v.51). Dazed, they cry, "Woe to us! Who has raised us from our resting-place?" — and the truth lands: "This is what the All-Merciful promised, and the messengers spoke the truth" (v.52). It takes but a single Cry, and they are all mustered, first and last, before God (v.53). On that Day no soul is wronged in the least; each is repaid for exactly what he did, no more and no less (v.54).
The scene then turns to the rewarded. The people of the Garden are joyfully absorbed in delight (v.55), they and their spouses reclining in cool shade on canopied couches (v.56), with fruit and whatever else they desire (v.57), and over it all a direct greeting of "Peace" spoken to them from a Merciful Lord (v.58).
To the guilty the word is the opposite: "Stand apart this Day!" — separated out from the believers (v.59). God reproaches the children of Adam: did He not charge them never to obey Satan, their open enemy (v.60), but to worship Him alone — that being the straight path (v.61)? Yet Satan led a great multitude of them astray; had they no sense (v.62)? "This is the Hell you were promised — burn in it today for your disbelief" (vv.63–64). And on that Day God seals their mouths; their own hands speak and their feet testify to what they used to earn (v.65).
Each scholar's full text is in the source panels below.